Welcome to the English Dramatic Society



We are pleased to announce our return to the stage in August 2022 in time to celebrate the 50th anniversary of the EDS:

Much Ado About Nothing

by William Shakespeare


Opening in...

Performances

Thursday, 4th August 8pm Experimentiertheater
Friday, 5th August 8pm Experimentiertheater
Saturday, 6th August 8pm Experimentiertheater
Sunday, 7th August 8pm Experimentiertheater

The production

William Shakespeare's much ado about nothing is acomedy thought to have been written at the end of the 16th century. It is one of Shakespeare's most performed plays and has been adapted for opera, film and television. The EDS has perfomed Much Ado four times in its 50 year history.


Much Ado About Nothing is an EDS / Sprachenzentrum production

Messina, Sicily.

Don Pedro, Prince of Arragon, his brother Don John and his companions Lord Benedick and Count Claudio have returned from the war and are guests at the house of Signor Leonato and his wife Signora Antonia. On their return Count Claudio instantly falls in love with Hero, the daughter and heir of Leonato. He confesses his affections for Hero to Lord Benedick, but Benedick, being a sworn bachelor with no intentions to get married, can’t understand Claudio’s feelings and only mocks him for being so “weak”. Don Pedro, on the other hand, is happy for his friend and decides to help him tie the knot. A date for the marriage is set and all seems to be well. Were it not for Don Pedro’s bastard brother Don John, who begrudges Claudio’s happiness and tries all he can to prevent the marriage.

In the meantime Hero’s cousin Lady Beatrice, who, same as Lord Benedick, is a sworn bachelorette and detests the idea of marriage, exchanges her constant battle of wits with Lord Benedick and each of them, as usual, tries to outwit the other. Until Don Pedro together with Claudio, Leonato and Hero comes up with a plan how to make Benedick and Beatrice fall in love with each other. Hero with her maids Margaret, Ursula & Gabriella and Don Pedro, Leonato and Claudio instantly put their plan into practice and it seems to be successful, so Benedick and Beatrice actually might begin to rethink their ideas about love and marriage.

Don John’s plan to do mischief also slowly unfolds and with the help of his villainous assistants Borachio & Conrade he starts to put it into practice. All seems to be working his way until the attentive neighbourhood watch thwarts his plans and uncovers the evil doings.

And all of this will be framed by the story of an agent who tries to buy a play from a couple of theatre people for a wealthy client.

So… Will Hero and Claudio get married after all? Will Benedick and Beatrice actually fall in love with each other? What will happen to Don John and his villainous friends and what’s all this got to do with Scotland? Well, see for yourself in this hilarious Shakespeare comedy.

Messina, Sizilien.

Don Pedro, Prinz von Arragon, sein Bruder Don John und seine Freunde Lord Benedick und Graf Claudio sind vom Krieg zurückgekehrt und zu Gast bei dem Gouverneur Leonato und seiner Frau Antonia. Kaum zurück, verliebt sich Claudio sofort in Hero, die Tochter und Erbin von Leonato. Er gesteht Lord Benedick seine Liebe zu Hero, aber Benedick, ein eingefleischter Junggeselle, der sich geschworen hat, niemals zu heiraten, hat kein Verständnis für die Gefühle seines Freundes und macht sich nur über „seine Schwäche“ lustig.  Don Pedro hingegen, freut sich für seinen Freund und beschließt ihm dabei zu helfen, Hero für sich zu gewinnen. Das Datum für die Hochzeit wird festgelegt und alles scheint gut zu laufen. Wäre da nicht Don Pedro’s fieser Bruder Don John, der Claudio sein Glück nicht gönnt und alles versucht, um die Hochzeit zu verhindern.

Währenddessen führt Hero’s Cousine Lady Beatrice, die wie Lord Benedick eine eingefleischte Junggesellin ist und die Ehe verpönt, ihre permanenten Wortgefechte mit Lord Benedick und beide versuchen den jeweils anderen mit ihrer Scharfsinnigkeit zu übertrumpfen. Bis Don Pedro zusammen mit Claudio, Leonato und Hero einen Plan schmiedet, wie sie Benedick und Beatrice dazu bringen können, sich ineinander zu verlieben. Hero mit ihren Zofen Margaret, Ursula & Gabriella und Don Pedro, Leonato und Claudio setzen ihren Plan sofort in die Tat um und er scheint aufzugehen, so dass Benedick und Beatrice allem Anschein nach tatsächlich ihre Vorstellungen über die Liebe und die Ehe zu überdenken beginnen.

Auch Don John’s Plan, Unheil zu stiften, entwickelt sich allmählich und mit Hilfe seiner niederträchtigen Assistenten Borachio und Conrade wird der Plan schließlich Realität. Alles scheint in seinem Sinne zu verlaufen, bis die aufmerksame Nachbarschaftswache dem einen Strich durch die Rechnung macht und die üblen Machenschaften aufdeckt.

All dies wird abgerundet von einer Rahmenhandlung über eine Agentin, die für einen reichen Klienten von ein paar Theaterleuten ein Stück kaufen will.

Also… Wird die Hochzeit von Claudio und Hero nach all dem noch stattfinden? Werden sich Benedick und Beatrice tatsächlich ineinander verlieben? Was wird aus Don John und seinen niederträchtigen Freunden und was hat all das jetzt mit Schottland zu tun? Nun, sehen Sie selbst was passiert in dieser turbulenten Shakespeare Komödie.

Whitney, the client Emily Neubauer
Julie, the director Maja Warlich
Jen, the director’s assistant Jessica Carpenter
Leonato, Governor of Messina Erik Schulte
Antonia, Leonato’s wife Yonca Seymen Karışman
Hero, Leonato’s daughter Katharina Hübner
Margaret, waiting-gentlewoman attending on Hero Nicole Müller-Walia
Ursula, waiting-gentlewoman attending on Hero Danielle Brief-McGurrin
Gabriella, maid Anna Antonova
Beatrice, Leonato’s niece Alexandra Chlepas
Bernardo, the Messenger Sanket Kumar Lade
Don Pedro, Prince of Arragon Alberto Zanetti
Benedick, a Lord of Padua Jonas Raake
Claudio, a young Count of Florence David Doczkal
Don John, the bastard Martin Gast
Borachio, follower of Don John Ömer Karışman
Conrade, follower of Don John Rolf Halmen
Boy Mazhar Shaikh
Mrs. Verges, first lady of the watch Marie Graber
Dogberry, a vicar Tilman Esser
Mrs Andover, a lady of the watch Ijeoma Nzenwata
Mrs Bartelby, a lady of the watch Shikha Kalesh
Mrs. Currantbun, a lady of the watch Nicole Müller-Walia
Mrs Dunwatty, a lady of the watch Rita Glas
Alexandra Worschech
Helen Ziefer
Friar Francis Marek Nowak
Sexton Anna Antonova

Creative Team

Adaptation Alexandra Chlepas
Damian Quinn
Director Kirsten Henry
Assistant director Alexandra Chlepas
Choreography Nicole Muller-WaliaErik Schulte

Technical Support

Technical Director Gerd Budschigk
Lighting Dan McGurrin
Sound Bernhard Akstaller

Scenography

Heads of stage building Tilmann Esser
Alberto Zanetti
Head of props Anna Antonova
Head of costumes Alexandra Chlepas
Costumes Katharina Hübner
Hair & make-up Danielle Brief-McGurrin
Jessica Carpenter
Nicole Müller-Walia
Ijeoma Nzenwata
Yonca Seymen Karışman

Promotional material

Poster / Flyer / Programme Kirsten Henry